Le 7 février 1992, le Mouvement européen international appelle l'ensemble des douze parlements nationaux à ratifier le traité de Maastricht et invite le Parlement européen à oeuvrer pour la mise en place d'une véritable Union européenne.
In its February–March 1992 edition, the monthly journal Crocodile publishes a letter to Jacques Delors, President of the European Commission, calling on him to mobilise public opinion so that the Treaty of Maastricht may be regarded as a solemn commitment to union.
On 22 April 1992, Jacques Santer, Luxembourg Prime Minister and Minister of State, calls on the Luxembourg Chamber of Deputies to ratify the Maastricht Treaty.
Le 24 avril 1992, Guy de Muyser, diplomate luxembourgeois, publie un article dans l'hebdomadaire d'Letzeburger Land, dans lequel il s'interroge sur les répercussions du traité de Maastricht pour le Luxembourg.
On 18 May 1992, the Spanish daily newspaper El País summarises the European situation of the Twelve after the signature of the Treaty on European Union on 7 February 1992 in Maastricht.
In spring 1992, the federalist journal L’Europe en formation analyses the situation in Europe after the refusal by the Danish people to ratify the Treaty on European Union and speculates on whether this Danish ‘no’ vote will have an impact on the referendum in France.
Le 1er juillet 1992, le Premier ministre luxembourgeois, Jacques Santer prend la parole à la Chambre des Députés pour rappeler les enjeux de la ratification par le Luxembourg du traité de Maastricht.
On 2 July 1992, the Luxembourg Chamber of Deputies adopts the Maastricht Treaty. In his speech, Jacques Poos, Luxembourg Foreign Minister, emphasises the importance of the decisions taken by the Twelve in Maastricht and their implications for Luxembourg.
On 2 June 1992, the Danes reject the Maastricht Treaty in a referendum; 50.7 % vote against it, despite the large-scale campaign led by the principal political parties, the trade unions and the major newspapers for a ‘yes’ vote.
Le 3 juin 1992, Jacques Delors, président de la Commission européenne, commente les résultats du référendum au Danemark, qui s'est conclu par le refus du peuple danois de ratifier le traité de Maastricht.
On 3 June 1992, the Netherlands daily newspaper Nieuwe Rotterdamse Courant-Handelsblad analyses the reasons for Denmark’s refusal to ratify the Treaty on European Union.
On 4 June 1992, British cartoonist Steve Bell illustrates how the Danish people’s refusal to ratify the Maastricht Treaty threatens to throw a spanner in the highly complex European machinery.
Am 4. Juni 1992 kommentiert die linke britische Tageszeitung The Guardian die Ablehnung des Maastricht-Vertrags durch die dänische Bevölkerung und fragt nach der Zukunft des europäischen Integrationsprozesses.
Le 4 juin 1992, les ministres des Affaires étrangères des Douze, réunis à Oslo, regrettent la décison du Danemark de ne pas ratifier le traité de Maastricht et excluent toute renégociation du traité européen.
Le 4 juin 1992, répondant aux questions des journalistes de radio, le ministre français des Affaires étrangères, Roland Dumas commente le refus danois de ratifier le traité de Maastricht et s'explique sur la poursuite du processus d'intégration européenne.
On 4 June 1992, at the meeting of Foreign Ministers of the Twelve in Oslo, Roland Dumas, French Foreign Minister, and Élisabeth Guigou, French Minister for European Affairs, describe the state of the European integration process after Denmark’s refusal to ratify the Treaty of Maastricht.
On 4 June 1992, the French newspaper Le Monde comments on the Danish ‘no' vote recorded at the popular referendum on the ratification of the Maastricht Treaty. The article outlines relations between Denmark and the Europe of the Twelve by detailing the blunders that occurred during the Danish information campaign on the Maastricht Treaty.
Dans son éditorial du 4 juin 1992, Emanuele Gazzo, rédacteur en chef de l'Agence Europe, commente les différents scénarios possibles après le refus du peuple danois de ratifier le traité de Maastricht.
Dans son éditorial du 5 juin 1992, Emanuele Gazzo, rédacteur en chef de l'Agence Europe, évoque les raisons du refus exprimé par les Danois de voir leur pays ratifier le traité de Maastricht.
For Serge July, director of the French daily newspaper Libération, the Danish refusal to ratify the Treaty of Maastricht reopens the debates on European political integration.
In einem Artikel vom 4. Juni 1992 analysiert die französische Tageszeitung Le Monde die Auswirkungen der Entscheidung der dänischen Bevölkerung, den Vertrag von Maastricht nicht zu ratifizieren, auf die Erweiterungsperspektiven der Europäischen Gemeinschaften.
In einem Kommentar zum negativen Ergebnis der dänischen Volksabstimmung über den Maastrichtvertrag untersucht die belgische Tageszeitung Le Soir am 4. Juni 1992 die Gründe für die Ablehnung und fordert die Fortsetzung des europäischen Integrationsprozesses.
Le 5 juin 1992, après le refus des Danois de ratifier le traité de Maastricht, Lydie Würth-Polfer, député au Parlement européen et bourgmestre de la ville de Luxembourg, appelle à la poursuite du processus d'unification européenne.
On 5 June 1992, the Netherlands daily newspaper De Volkskrant analyses the various reactions to the Danish refusal to ratify the Maastricht Treaty and considers the possible ways in which the crisis might be resolved.
On 5 June 1992, the Italian daily newspaper Corriere della Sera leads with the efforts of the Member States of the European Communities to find a political solution following Denmark’s refusal to ratify the Treaty on European Union.
Nachdem das dänische Volk in einer Volksabstimmung die Ratifizierung des Maastrichter Vertrags abgelehnt hat, hält der französische Außenminister Roland Dumas am 9. Juni 1992 eine Rede im Senat, in der unterstreicht, dass Frankreich weiter zur Fortführung der Verfassungsrevision und zur Durchführung der Volksabstimmung entschlossen ist.
On 11 June 1992, the French weekly magazine L’Express considers the concern felt by the Member States of the European Communities following Denmark’s refusal to ratify the Maastricht Treaty whilst emphasising their determination to continue their efforts towards achieving Economic and Monetary Union (EMU).
En juillet 1992, le mensuel Le Monde diplomatique s'interroge sur les causes et sur les conséquences du résultat négatif à l'issue du référendum populaire sur le traité de Maastricht organisé le 2 juin 1992 au Danemark.
Following the Edinburgh European Council held on 11 and 12 December 1992, the Heads of State and Government of the Twelve adopt a number of decisions relating to the problems raised by Denmark regarding the Treaty on European Union.
Der Europäische Rat von Edinburgh am 11. und 12. Dezember 1992 verleiht Dänemark einen besonderen Status innerhalb der Europäischen Union, dem zufolge das Land sich nicht an der europäischen Währungs- und der Verteidigungspolitik beteiligt.
Le 12 décembre 1992, lors d'une conférence de presse à l'issue du Conseil européen d'Edimbourg, le président français François Mitterrand réaffirme la poursuite de la construction européenne sur la base du traité de Maastricht.
In its winter 1991–1992 edition, the federalist journal L’Europe en formation analyses the political situation in France and wonders whether there might be doubts surrounding France’s ratification of the Treaty on European Union.
In September 1992, commenting on the referendum held in France on the ratification of the Treaty on European Union, German cartoonist Walter Hanel portrays the risks posed to Europe of the Twelve in the event of a victory for the ‘no’ vote. In the background, the main European leaders are looking haggard and concerned at the future of Europe. From left to right: French President François Mitterrand, Chancellor Helmut Kohl, European Commission President Jacques Delors and British Prime Minister John Major.
„Rotkäppchen.“ Im Zusammenhang mit der Debatte über die Ratifizierung des Vertrags über die Europäische Union im Jahr 1992 lässt sich der französische Karikaturist Pinatel vom Märchen von Rotkäppchen inspirieren, um die Ängste der Franzosen angesichts des zukünftigen europäischen Vertrags in Gestalt des „Wolfes von Maastricht“ zu illustrieren.
On 12 April 1992, in response to questions from radio and television journalists, the French President, François Mitterrand, highlights the implications of the ratification of the Maastricht Agreements and explains the constitutional procedure that must accompany this ratification in France.
Le 15 avril 1992, Ernest Cartigny, membre du Groupe du Rassemblement démocratique et européen, prend la parole au Sénat français sur la question de la ratification du traité de Maastricht.
Le 17 avril 1992, dans son éditorial, Emanuele Gazzo, rédacteur en chef de l'Agence Europe, confirme l'engagement total du président français François Mitterrand dans la construction de l'Europe unie et la ratification du traité de Maastricht.
Le 5 mai 1992, Pierre Bérégovoy, Premier ministre français, rappelle à la tribune de l'Assemblée nationale, les enjeux de la ratification du traité de Maastricht.
Le 5 mai 1992, Philippe Séguin, qui fait campagne pour le "non" au référendum sur le traité de Maastricht prononce un discours à l'Assemblée nationale française, dans lequel il met en garde contre les dangers d'une ratification du nouveau traité européen.
Le 6 mai 1992, le quotidien français Le Figaro publie une tribune libre de Jacques Calvet, président de PSA Peugeot, qui dresse une analyse critique du traité de Maastricht.
Le 2 septembre 1992, le Conseil constitutionnel français reconnaît la conformité du traité de Maastricht sur l'Union européenne par rapport à la Constitution nationale.
In September 1992, the Socialist Group of the Ile-de-France Regional Council leads a campaign in support of the ‘Yes’ vote in the referendum held in France on the ratification of the Treaty on European Union.
On 15 September 1992, Jean-Marie Le Pen, leader of the French National Front (FN), holds a rally in Paris as part of the campaign led by his extreme right-wing party in support of the ‘No’ vote in the referendum held in France on the ratification of the Treaty on European Union.
On 19 September 1992, Fritz Behrendt, a Dutch cartoonist originally from Berlin, takes an ironic look at France’s fears and hesitations with regard to the future ‘Maastricht’ European treaty, symbolised here by a young bride with a ‘Vive l’Europe’ scarf. The bride is cautiously waiting for a reply from her suitor, who, wearing a beret and holding a shopping basket filled with baguettes and wine bearing the words ‘Vive la France’, seems unsure of what reply he should give: ‘Should we accept this union, yes or no?’ The French referendum held on 20 September 1992 finally resulted in a narrow victory for the ‘yes’ campaign, which received 51.04 % of the votes cast.
Am 22. September 1992, zwei Tage, nachdem Frankreich für die Ratifizierung des Maastricht-Vertrags gestimmt hat, analysiert die französische Tageszeitung Le Monde die Reaktionen der französischen Politik auf das knappe Ergebnis der Volksabstimmung.
In September 1992, the French monthly magazine Le Monde diplomatique criticises the information policy pursued by the French Government and media with regard to the referendum on the Treaty of Maastricht to be held on 20 September.
En septembre 1992, le périodique Revue du Marché commun et de l'Union européenne réfléchit sur les conséquences des résultats serrés du référendum populaire français sur la ratification du traité de Maastricht et pose la question de la relance de l'intégration européenne.
In September 1992, the German cartoonist, Walter Hanel, illustrates the narrow victory of the ‘Yes’ vote (by 51.04 %) in the referendum held the same month in France on the ratification of the Maastricht Treaty.
In this interview, Élisabeth Guigou, French Minister for European Affairs from 1990 to 1993, describes the campaign for the referendum held in France in 1992 on the adoption of the Treaty on European Union.
In 1992, Sinn Féin, Irish nationalist republican party, warns the Irish people against the disastrous effects of the Treaty on European Union and calls for them to vote against the treaty in the referendum to be held on 18 June 1992.
On 20 June 1992, after the victory of the ‘Yes’ vote in the referendum in Ireland, the Netherlands daily newspaper De Volkskrant reports on the repercussions of the Irish vote for the future of the Maastricht Treaty.
On 20 June 1992, the Netherlands daily newspaper Nieuwe Rotterdamse Courant-Handelsblad analyses the results of the Irish referendum on the ratification of the Maastricht Treaty.