In seinen Erinnerungen beschreibt Willy Brandt, ehemaliger Bundeskanzler der Bundesrepublik Deutschland (BRD), die ersten Schritte der Ostpolitik und erinnert an die Reaktionen der westlichen Staaten angesichts dieser Öffnung der bundesdeutschen Außenpolitik.
Willy Brandt, ministre des Affaires étrangères de la République fédérale d'Allemagne (RFA) entre 1966 et 1969 et chancelier de la RFA entre 1969 et 1974, inaugure une politique d'ouverture vers les pays de l'Est et d'accords avec la République démocratique allemande (RDA). Cette Ostpolitik lui vaudra le prix Nobel de la paix en 1971.
"La philosophie du Mur-«...pourquoi? Elle n'existe pas-donc il ne s'est rien passé!»" Le 23 juin 1968, face à la question de la ligne Oder-Neisse, le caricaturiste allemand Ernst Maria Lang illustre le positivisme du chancelier fédéral Kurt Georg Kiesinger, qui minimise auprès de son ministre des Affaires étrangères, Willy Brandt, les difficultés auxquelles se heurte l'Ostpolitik.
Am 28. Oktober 1969 wiederholt Bundeskanzler Willy Brandt das Angebot an die Deutsche Demokratische Republik, den Dialog zwischen den zwei deutschen Staaten auf neuen Grundlagen aufzunehmen.
Am 4. Dezember 1969 übermittelt Hans Ruete, Ministerialdirektor im Auswärtigen Amt, die Gespräche zwischen den Außenministern Deutschlands, Frankreichs, Großbritanniens und den Vereinigten Staaten über die Ostpolitik der Bundesrepublik sowie die Europäische Sicherheitskonferenz.
En avril 1970, le mensuel français Le Monde diplomatique, qui fait le point sur les relations entre la République fédérale d'Allemagne (RFA) et les pays de l'Europe de l'Est au début des années 1970, expose les conditions de réussite de l'Ostpolitik menée par le chancelier Willy Brandt.
Am 10. Juni 1970 informiert Horst Blomeyer-Bartenstein, Gesandter und Vertreter des Botschafters der BRD in Frankreich, das Auswärtige Amt über die französische Haltung zur Ostpolitik der Bundesregierung.
Am 13. Juni 1970 informiert Karl-Günther von Hase, Botschafter der Bundesrepublik Deutschland in Großbritannien, das Auswärtige Amt über die britische Haltung zur Deutschland- und Ostpolitik der Bundesregierung.
Dans son édition de mai 1971, la revue fédéraliste L'Europe en formation dégage les effets positifs et les menaces que peut représenter l'Ostpolitik poursuivie par le chancelier allemand Willy Brandt.
Am 20. September 1971 untersucht der Journalist Jean Ferniot in seiner Radiochronik auf RTL die Konsequenzen der politischen Annäherung zwischen der Bundesrepublik Deutschland (BRD) und der Sowjetunion.
Im Januar 1972, bedingt durch die Einwände der Opposition gegen die Unterzeichnung der Verträge von Moskau und Warschau, verteidigt die Regierung der Bundesrepublik Deutschland ihre Ostpolitik.
"Point de vue". Au printemps 1972, les opinions divergent à Bonn au sein de la classe politique quant à l'importance des traités d'amitié successivement signés par la République fédérale d'Allemagne (RFA) avec l'Union soviétique, la Pologne et la République démocratique allemande (RDA).
En 1972, pour les fêtes de Pâques et de la Pentecôte, près de 11.500.000 habitants de Berlin-Ouest traversent la frontière vers la partie Est de la ville afin de rendre visite à des proches ou à des amis, comme ici au point de passage de la rue Bornholmer.
Am 19. November 1972 geben Willy Brandt, Bundeskanzler der Bundesrepublik Deutschland (BRD) (links), und sein Außenminister Walter Scheel (rechts) in Bonn eine Pressekonferenz über die Fortschritte der Ostpolitik.
Am 19. Mai 1973 berichtet die deutsche Tageszeitung Süddeutsche Zeitung über den ersten offiziellen Besuch des sowjetischen Staatschefs Leonid Brechnew in der Bundesrepublik Deutschland.
"Nouvelle image à Moscou - aussi à Berlin-Est ?" En 1973, l'Ostpolitik du chancelier Willy Brandt améliore l'image de la République fédérale d'Allemagne (RFA) auprès des autorités de Moscou.
In diesem Interview schildert Egon Bahr, der vom damaligen Regierenden Bürgermeister von Westberlin Willy Brandt zum ehemaligen Chef des Presse- und Informationsamtes des Landes Berlin ernannt worden war, die verschiedenen Etappen für die Entstehung der so genannten „Neuen Ostpolitik“ in den sechziger Jahren, einer Politik der Öffnung gegenüber der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) und den Ländern Osteuropas.
In diesem Interview erklärt Egon Bahr, ehemaliger Staatsekretär im Bundeskanzleramt unter Willy Brandt, die Reaktion der Vereinigten Staaten, des Vereinigten Königreichs und Frankreichs auf die „Neue Ostpolitik“ der BRD.
"Qui déblaie à l'autre bout ?" En décembre 1969, le caricaturiste Fritz Behrendt souligne les efforts du chancelier allemand Willy Brandt pour renouer de nouvelles relations avec l'Union soviétique.
Am 20. Mai 1970, wird der zwischen Egon Bahr, Staatsskretär im Bundeskanzleramt, und Walentin Falin, Abteilungsleiter im sowjetischen Außenministerium, vereinbarte Entwurf für einen Vertrag zwischen beiden Staaten vorgelegt ("Bahr-Papier").
"Il est prêt à négocier !" Le 27 mai 1970, le caricaturiste Ernst Maria Lang ironise sur l'optimisme d'Egon Bahr, secrétaire d'État à la chancellerie, qui, de retour de Moscou avec le Bahr-Papier en poche, annonce au chancelier allemand Willy Brandt que l'Union soviétique est prête à entamer, dans le cadre de l'Ostpolitik, des négociations sur ses relations avec la République fédérale d'Allemagne (RFA).
Am 9. August 1970, im Hinblick auf die baldige Unterzeichnung des Moskauer Vertrages, zeigt sich die Sozialistische Partei Deutschlands (SPD) zufrieden über die Verbesserung der Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Sowjetunion.
Am 10. August 1970 übermittelt Rainer Barzel, Vorsitzender der CDU/CSU-Bundestagsfraktion, ein Schreiben an den Bundeskanzler Willy Brandt, in dem er seine Bedenken hinsichtlich des Moskauer Vertrages mitteilt.
Am 19. November übermittelt die Regierung der Bundesrepublik gleichlautende Verbalnoten an die Botschaften der drei Westmächte. Nachstehend der Text der Verbalnote an die Botschaft der Vereinigten Staaten von Amerika.
Le 11 août 1970, les ambassades américaine, britannique et française à Bonn accusent réception de la note que le gouvernement fédéral allemand leur a adressée quatre jours auparavant au sujet de la signature du traité germano-soviétique.
Du 11 au 13 août 1970, le chancelier allemand Willy Brandt et Walter Scheel, ministre fédéral des Affaires étrangères, effectuent une visite officielle en Union soviétique. Attablés autour de la table des négociations (à g., de g. à dr.) : Alekseï N. Kossyguine, président du Conseil soviétique des ministres, Andreï A. Gromyko, ministre soviétiques des Affaires étrangères, Semen K. Zarapkin, ambassadeur soviétique à Bonn, et Valentin Falin, responsable des affaires européennes au Ministère soviétique des Affaires étrangères. A dr., le chancelier allemand Willy Brandt.
Le 12 août 1970, la République fédérale d'Allemagne (RFA) et l'Union soviétique signent à Moscou un traité en vertu duquel les deux États reconnaissent le statu quo des frontières en Europe.
Am 12. August 1970 wendet sich der deutsche Bundeskanzler Willy Brandt in einer Fernsehansprache an die deutsche Bevölkerung, um die historische Bedeutung des Moskauer Vertrages hervorzuheben.
Le 12 août 1970, après la signature le jour même du traité germano-soviétique, le ministère français des Affaires étrangères publie un communiqué relatif à une note émanant du gouvernement Ouest-allemand sur le statut des quatre puissances en Allemagne.
En septembre 1970, le mensuel français Le Monde diplomatique expose les enjeux du traité de Moscou par lequel la République fédérale d'Allemagne (RFA) et l'URSS reconnaissent le statu quo territorial entre l'Allemagne et la Pologne et entre la RFA et la République démocratique allemande (RDA).
Walter Scheel, Bundesminister des Auswärtigen, analysiert in einem Aufsatz die Bedeutung der im Rahmen der Ostpolitik abgeschlossenen Verträge zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Sowjetunion, bzw. Polen.
Am 9. Juni 1970 bilanziert Carl Werner Sanne, Vortragender Legationsrat im Bundeskanzleramt, ein Gespräch zwischen Egon Bahr, Staatssekretär im Bundeskanzleramt, und Józef Winiewicz, Stellvertretender Außenminister Polens, über die Grenzformel in einem bilateralen Vertrag.
Am 19. November übermittelt die Regierung der Bundesrepublik gleichlautende Verbalnoten an die Botschaften der drei Westmächte. Nachstehend der Text der Verbalnote an die Botschaft Großbritanniens.
Le 19 novembre 1970, les ambassades des États-Unis, de France et du Royaume-Uni répondent conjointement à la note d'information que leur a adressée le même jour le gouvernement de Bonn au sujet de la signature du traité germano-polonais.
Am 7. Dezember 1970, anläßlich der Unterzeichnung des deutsch-polnischen Vertrages, richtet sich Bundeskanzler Willy Brandt in einer Rundfunkansprache an das deutsche Volk und unterstreicht die Bedeutung des abgeschlossenen Vertrages zwischen der Bundesrepublik Deutschland (RFA) und der Volksrepublik Polen.
In einer Rundfunk- und Fernsehansprache aus Warschau betont Willy Brandt, Kanzler der Bundesrepublik Deutschland (BRD), am 7. Dezember 1970 die Bedeutung seines Besuchs in Polen und der Unterzeichnung des Vertrags zwischen der BRD und Polens für den Frieden in Europa. Durch den Vertrag erkennen die beiden Staaten insbesondere die Unverletzlichkeit der existierenden Grenzen an.
Am 7. Dezember 1970 begrüßt der Vorsitzende der Gesetzgebenden Kammer der Volksrepublik Polen, Józef Cyrankiewicz, die Unterzeichnung des Warschauer Vertrags, mit dem die Grundlagen für eine Normalisierung der Beziehungen zwischen Polen und der Bundesrepublik Deutschland (BDR) geschaffen werden sollen.
Le 7 décembre 1970, le chancelier allemand Willy Brandt et Walter Scheel, ministre fédéral des Affaires étrangères, effectuent une visite officielle à Varsovie et se recueillent au pied du monument érigé en souvenir du soldat inconnu.
Walter Scheel, Außenminister der Bundesrepublik Deutschland (BRD), untersucht die Bedeutung der Grenzfrage zwischen der Bundesrepublik und Polen für die zukünftigen Beziehungen zwischen beiden Ländern.
"La signature de l'année". Le 8 décembre 1970, le caricaturiste allemand Köhler illustre la reconnaissance par la République fédérale d'Allemagne des nouvelles frontières occidentales de la Pologne sur la ligne "Oder-Neisse".
In diesem Interview spricht Egon Bahr, ehemaliger Staatssekretär im Bundeskanzleramt unter Willy Brandt, über die wichtigsten Punkte in den Verhandlungen um den Vertrag von Warschau, der am 7. Dezember 1970 zwischen der BRD und Polen unterzeichnet wurde, und geht vor allem auf die Oder-Neiße-Linie ein.
Am 16. März 1971 legt Berndt von Staden, Ministerialdirektor im Auswärtigen Amt der BRD, einen Sprechzettel und Richtlinien zur Behandlung im Kabinett für die Gespräche mit der Tschechoslowakischen Republik vor.
Der Unterzeichnung des Prager Vertrages zwischen der Bundesrepublik und der Tschechoslowakei am 11. Dezember 1973 folgt ein Briefwechsel zwischen den Außenministern beider Länder.
Am 11. Dezember 1955 nimmt Professor Dr. Wilhelm Grewe, Leiter der politischen Abteilung des Auswärtigen Amtes der Bundesrepublik Deutschland (BRD), in einem Rundfunkinterview Stellung zur Politik der Bundesrepublik gegenüber den Ländern, welche die Deutsche Demokratische Republik (DDR) anerkennen.
Im Austausch für die Rückkehr der letzten deutschen Kriegsgefangenen aus der Sowjetunion nimmt die Bundesrepublik Deutschland (BRD) mit der Sowjetunion im Jahr 1955 diplomatische Beziehungen auf. Im gleichen Jahr wird die „Hallstein-Doktrin“ – benannt nach dem Staatssekretär im Außenministerium Walter Hallstein – aufgestellt, der zufolge die BRD keine diplomatischen Beziehungen mit Staaten unterhält, die die Existenz der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) anerkannt haben, mit Ausnahme der Sowjetunion.
"L'Est c'est l'Est et l'Ouest c'est l'Ouest, et jamais les deux ne se rencontrent" En 1956, la Guerre froide régit les relations entre la République fédérale d'Allemagne (RFA) et la République démocratique allemande (RDA).
Am 19. Oktober 1957, teilt der Bundesminister des Auswärtigen, Heinrich von Brentano, dem jugoslawischen Botschafter in Bonn, Kveder, in einer Note die Beendigung der diplomatischen Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland (BRD) und der Volksrepublik Jugoslawien mit.
In seiner Ausgabe vom 22. Oktober 1957 rechtfertigt das Bulletin des Presse- und Informationsamtes der Bundesrepublik Deutschland den Abbruch der diplomatischen Beziehungen zur Volksrepublik Jugoslawien, nachdem diese die Regierung der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) anerkannt hatte.
Am 14. Januar 1963 teilt die Regierung der Bundesrepublik Deutschland (BRD) der kubanischen Regierung in einer Verbalnote den Abbruch der diplomatischen Beziehungen mit. Die Regierung der Republik Kuba hatte zuvor diplomatische Beziehungen zur Deutschen Demokratischen Republik (DDR) aufgenommen.
Als Reaktion auf die diplomatische Anerkennung der DDR durch Kambodscha skizziert Conrad Ahlers, stellvertretender Regierungssprecher der BRD, eine differenziertere Handhabung der Hallstein-Doktrin.
"Dialogue d'Erfurt". Le 21 mars 1970, à l'issue de la rencontre à Erfurt entre Willy Brandt, chancelier de la République fédérale d'Allemagne (RFA) et Willi Stoph, président du Conseil des ministres de la République démocratique allemande (RDA), le caricaturiste Ernst Maria Lang illustre les difficultés auxquelles se heurte le dialogue entre les deux Allemagnes.
Am 19. März 1970 treffen sich Bundeskanzler Willy Brandt und sein DDR-Amtskollege Willi Stoph im ostdeutschen Erfurt, um über eine mögliche Verbesserung der Beziehungen zwischen Bonn und Berlin zu sprechen.
Signé à Berlin le 3 septembre 1971 par les représentants de la France, de l'URSS, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et des États-Unis, l'Accord quadripartite sur Berlin marque une détente dans les relations Est-Ouest en garantissant notamment les communications civiles entre Berlin-Ouest et la République fédérale d'Allemagne (RFA).
Le 3 septembre 1971, les représentants de la France, de l'URSS, du Royaume-Uni et des États-Unis signent l'Accord quadripartite sur Berlin. De g. à dr., le représentant français Jean Sauvagnargues, le représentant anglais Roger Jackling, le représentant soviétique Piotr A. Abrassimov et le représentant américain Kenneth Rush.
Le 3 septembre 1971, le secrétaire d'État américain William P. Rogers voit dans la signature par les autorités françaises, soviétiques, britanniques et américaines d'un accord-cadre sur le statut de Berlin-Ouest les signes encourageants d'un rapprochement entre l'Est et l'Ouest.
Le 4 septembre 1971, les autorités soviétiques commentent le nouvel accord quadripartite sur Berlin et se félicitent de la politique de détente dans les relations Est-Ouest.
Le 27 septembre 1971, Kenneth Rush, ambassadeur américain en Allemagne, prononce devant la Chambre du Commerce et de l'Industrie de Berlin un discours dans lequel il expose les enjeux politiques du nouvel accord quadripartite sur Berlin.
In seiner Ausgabe vom 12. Mai 1980 berichtet der Spiegel über die Begegnung zwischen Erich Honecker und Helmut Schmidt auf dem deutsch-deutschen Gipfel in Belgrad.
In diesem Interview spricht Egon Bahr, ehemaliger Staatsekretär im Bundeskanzleramt unter Willy Brandt, über die Annäherung zwischen den beiden deutschen Staaten im Zuge der "Neuen Ostpolitik" der BRD. Zunächst schildert er die Verhandlungen, die in der Unterzeichnung des Vertrags von Moskau am 12. August 1970 mündeten. Dann erinnert er sich an die Verhandlungen mit Michael Kohl, Staatssekretär der Deutschen Demokratischen Republik (DDR), die zur Unterzeichnung des Grundlagenvertrags am 21. Dezember 1972 führten.
Le 8 novembre 1972, Michael Kohl, secrétaire d'État de la République démocratique allemande (RDA), et Egon Bahr, ministre fédéral sans portefeuille auprès du chancelier Willy Brandt, paraphent le traité fondamental qui sera signé à Berlin-Est le 21 décembre de la même année.
Am 21. Dezember 1971 lobt Bundesminister Egon Bahr die Unterzeichnung des Vertrags über die Grundlagen der Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland (BRD) und der Deutschen Demokratischen Republik (DDR).
Für Michael Kohl, Staatssekretär der DDR, bedeutet der Grundlagenvertrag des 21. Dezember 1972 einen wichtigen Schritt in der Vertiefung der Beziehungen zwischen der Deutschen Demokratischen Republik (DDR) und der Bundesrepublik Deutschland (BRD).
Signé le 21 décembre 1972 à Berlin-Est, le "traité fondamental" entre la République fédérale d'Allemagne (RFA) et la République démocratique allemande (RDA) marque une étape fondamentale dans l'histoire des relations entre les deux pays voisins et dans l'évolution de l'Ostpolitik.
En décembre 1972, le mensuel français Le Monde diplomatique analyse les effets de l'Ostpolitik du chancelier allemand Willy Brandt sur les relations entre les deux Allemagne.
Zu Beginn der siebziger Jahre verbessern sich die Beziehungen zwischen der Bundesrepublik und der Deutschen Demokratischen Republik zusehends. Die Annäherung beider Staaten führt zur Unterzeichnung des Grundlagenvertrages am 21 Dezember 1972.
Am 15. Februar 1973 erläutert der Kanzler der Bundesrepublik Deutschland (BRD), Willy Brandt, vor dem deutschen Bundestag die Bedeutung des am 21. Dezember 1972 unterzeichneten Grundlagenvertrages zwischen der Bundesrepublik und der Deutschen Demokratischen Republik (DDR).