Table showing the three stages in the gradual establishment within the Six of a Customs Union concerning agricultural and industrial products between 1 January 1958 and 1 January 1970.
On 27 December 1958, the Dutch daily newspaper De Volkskrant comments on the beginning of the first stage of the Customs Union. Customs duties between the six Member States of the European Economic Community (EEC) are reduced by 10 % while trade quotas are increased by 20 %.
Durch die Senkung der Zölle um 10 % und eine Anhebung der mengenmäßigen Beschränkungen um 20 % gehen die Sechs am 1. Januar 1959 zur ersten Etappe der Zollunion über.
Am 1. Januar 1959 läuten die Sechs die erste Etappe der Zollunion ein. Die Zollsätze zwischen den Mitgliedstaaten werden um 10 % gesenkt und die Handelskontingente um 20 % angehoben.
Am 12. Mai 1960 beschließen die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der EWG im Ministerrat auf Initiative der Kommission, die Verwirklichung der Ziele des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) zu beschleunigen.
Am 14. Mai 1960 kommentiert die französische sozialistische Tageszeitung Le Populaire die Entscheidung der Sechs, die Umsetzung der Ziele des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) zu beschleunigen.
Im Oktober 1960 legt die Monatszeitschrift Communauté européenne die Maßnahmen dar, die der Ministerrat am 12. Mai 1960 zur Beschleunigung der Umsetzung des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) beschlossen hatte.
Am 14. Dezember 1960 legt die italienische Tageszeitung Corriere della Sera die Bemühungen der Europäischen Kommission dar, einen Plan zur schrittweisen Abschaffung der Zölle auf Gemeinschaftsebene zu realisieren.
In July 1962, the European Commission publishes a Report on the execution of the Treaty in which it welcomes, in particular, the introduction of the first measures to abolish customs barriers in the industrial sector.
In diesem Interview spricht Bino Olivi, ehemaliger Beamter in der Generaldirektion Wettbewerb der Kommission der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG), über die Gründe für die beschleunigte Realisierung der Zollunion und geht dabei auf das Wirtschaftswachstum in Italien und in der Bundesrepublik Deutschland (BRD) ein.
Am 15. Januar 1962 gibt der deutsche Staatssekretär Karl Carstens in Bonn eine Erklärung ab zu den Brüsseler Verhandlungen über den Übergang in die zweite Phase des Gemeinsamen Marktes.
In February 1962, at the beginning of the second stage of the planned transitional period for the establishment of the Common Market, the French monthly publication Le Monde diplomatique considers the implications of the creation of the European Economic Community (EEC) for the world economy.
On 15 June 1962, Antonio Segni, the Italian Foreign Minister, grants the Milanese daily newspaper Corriere della Sera an interview on the implications of the second stage of the European Customs Union.
On 30 June 1962, commenting on the latest reduction of intra-Community duties on industrial and agricultural products, Fernand Baudhuin, Professor of Economics at the University of Louvain, outlines how the combined effects of the European Economic Community (EEC) and the favourable economic conditions are promoting full employment and enhancing the prosperity of the Six.
On 4 July 1962, the Italian daily newspaper Corriere della Sera emphasises the economic and political implications of the transition to the second stage of European Customs Union.
In October 1962, the European Commission publishes a memorandum on the Community’s action plan for the second stage of the Customs Union, relating, in particular, to the rules on competition, the common agricultural policy and social policy.
On 1 July 1968, as the Common Customs Tariff comes into force and, a year and a half ahead of schedule, customs duties on industrial and some agricultural products are abolished, the European Commission publishes a statement in which it describes the implications of the Customs Union for the Six.
On 1 July 1968, in its comments on the completion of the tariff union through the abolition of the last remaining customs duties between the Six at the end of the transitional period, the French daily newspaper Le Monde describes the impact of the Customs Union on international and intra-Community trade.
Am 1. Januar 1968 ist die Zollunion der Sechs abgeschlossen. Raymond Barre, Vizepräsident der Europäischen Kommission und zuständig für Wirtschaft und Finanzen, kommentiert das Ereignis in einem Leitartikel der Monatszeitschrift Communauté européenne.
Am 1. Juli 1968 kündigt der Präsident der Europäischen Kommission Jean Rey das Ende der Übergangsphase und die Vollendung der Zollunion zwischen den sechs Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften an.
Dieser Zeichentrickfilm von 1968 zeigt, wie am 1. Juli 1968 die letzten innergemeinschaftlichen Zollschranken für Industrieprodukte und bestimmte Agrarerzeugnisse am Ende der Übergangszeit abgeschafft werden.
Fast ein Jahr nach dem Abschluss der Zollunion kritisiert Jean Lecerf in der Monatszeitschrift Communauté europénne die Schwächen und Unstimmigkeiten des Systems.