Die Vorbereitung der Einheitlichen Europäischen Akte
Die Vorbereitung der Einheitlichen Europäischen Akte
Die Vorbereitung der Einheitlichen Europäischen Akte
Discours de Leo Tindemans (Rome, 4 mars 1987)
TexteLe 4 juin 1987, Leo Tindemans, ministre belge des Affaires étrangères, retrace l'historique de la construction européenne de la signature des traités de Rome en 1957 jusqu'à l'Acte unique européen en 1986.
Der Europäische Rat von Fontainebleau
Gipfeltreffen zwischen Helmut Kohl und François Mitterrand (Paris, 17. Mai 1983)
ImageGipfeltreffen zwischen Bundeskanzler Helmut Kohl und dem französischen Staatspräsidenten François Mitterrand vom 16. bis 17. Mai 1983 in Paris im Rahmen der deutsch-französischen Beziehungen.
Caricature de Behrendt sur les dissensions politiques au sein de l'Europe communautaire (19 mars 1984)
Image«Contacts européens». Le 19 mars 1984, le caricaturiste néerlandais d'origine berlinoise Fritz Behrendt dresse un portrait peu idyllique de la coopération au sein de l'Europe des Dix et ironise sur les nombreuses dissensions politiques qui minent l’Europe communautaire. À la différence du Moyen Âge, où les conflits entre pays européens se réglaient avec les armes sur des champs de batailles, l’affrontement s’est mu aujourd’hui en bataille politique, à coup de dossiers.
Karikatur von Hanel zur deutsch-französischen Zusammenarbeit bei der Ankurbelung der europäischen Integration (29. März 1984)
ImageIm März 1984 illustriert der deutsche Karikaturist Hanel das Zusammenspiel zwischen François Mitterrand, dem französischen Staatspräsidenten und amtierenden EU-Ratsvorsitzenden, und dem deutschen Bundeskanzler Helmut Kohl, die die Blockade bestimmter europäischer Fragen lösen und den Zehn den Weg nach vorn weisen wollen. Im Hintergrund sieht man Hans-Dietrich Genscher, Bundesaußenminister, der den Victory-Zeichen zeigt. Er unterstützt die Beiden als sie versuchen einer todgeweihten und im rollstuhlsitzenden Europa sein Lächeln zurückzugeben.
"Le 'sommet' de la CEE s'ouvre aujourd'hui à Fontainebleau avec un optimisme modéré, malgré le 'problème britannique' " dans El País (25 juin 1984)
TexteLe 25 juin 1984, le quotidien espagnol El País analyse les enjeux du sommet européen des Dix à Fontainebleau.
Gruppenphoto des Europäischen Rates von Fontainebleau (Fontainebleau, 25. und 26. Juni 1984)
ImageTreffen der Staats- und Regierungschefs der zehn Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften auf dem Gipfel von Fontainebleau am 25. und 26. Juni 1984.
Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Fontainebleau (25. und 26. Juni 1984)
TexteAm 26. Juni 1984 werden in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rats von Fontainebleau die neuen Grundsätze für die Wiederankurbelung der europäischen Zusammenarbeit detailliert und der Rahmen eines Europas der Bürger festgelegt.
Conférence de presse de François Mitterrand (Fontainebleau, 26 juin 1984)
TexteLe 26 juin 1984, François Mitterrand, président de la République française et président en exercice de la Communauté, fait le bilan du Conseil européen de Fontainebleau et répond aux questions des journalistes.
François Mitterrand
Passeport"Das Ende der großen Töneton" in The Guardian (25. Juni 1984)
TexteIn einem Kommentar vom 25. Juni 1984 anlässlich der Eröffnung des Europäischen Rates von Fontainebleau schätzt die linke britische Tageszeitung The Guardian, dass es an der Zeit ist, die Meinungsverschiedenheiten zwischen der Regierung des Vereinigten Königreichs und seinen europäischen Partnern auszuräumen.
"Fontainebleau: accord à l'arraché" dans Le Figaro (25 juin 1984)
TexteLe 27 juin 1984, le quotidien français Le Figaro détaille les résultats obtenus lors du laborieux Conseil européen de Fontainebleau.
"Fontainebleau ou la terre promise" dans L'Europe en Formation (Juin 1984)
TexteEn juin 1984, la revue fédéraliste L'Europe en formation exprime sa satisfaction par rapport aux résultats engrangés par les Dix à l'issue du Conseil européen de Fontainebleau des 25 et 26 juin 1984 en ce qui concerne notamment les ressources budgétaires et la révision des traités.
Karikatur von Hanel zum deutsch-französischen Tandem beim Europäischen Rat von Fontainebleau (1984)
Image„Der neue Euro-Takt“. Anlässlich des Europäischen Rates von Fontainebleau am 25. und 26. Juni 1984 illustriert der deutsche Karikaturist Hanel den Einfluss des französischen Staatspräsidenten und amtierenden EU-Ratsvorsitzenden François Mitterrand und des deutschen Bundeskanzlers Helmut Kohl bei der Regelung der Haushaltsfrage und beim Anstoß neuer Überlegungen zur institutionellen Reform der Europäischen Gemeinschaften.
"La relance de l'Europe" dans Le Monde (28 juin 1984)
TexteLe 28 juin 1984, le quotidien français Le Monde décrit les efforts mis en oeuvre par les chefs d'États ou de gouvernements lors du Conseil européen de Fontainebleau pour relancer la construction européenne.
"Top ou flop?" dans Internationale Spectator (Septembre 1984)
TexteEn septembre 1984, Edmund P. Wellenstein, ancien directeur général des relations extérieures de la Commission européenne, analyse dans la revue néerlandaise Internationale Spectator les résultats du Conseil européen de Fontainebleau des 25 et 26 juin 1984.
Interview d'Élisabeth Guigou (Paris, 29 septembre 2008) – Extrait: le Conseil européen de Fontainebleau
VidéoDans cette interview, Élisabeth Guigou, ancienne conseillère technique à la Présidence de la République de 1982 à 1988, souligne l'importance du Conseil européen de Fontainebleau des 25 et 26 juin 1984 dans le cadre de la présidence française du Conseil des Communautés européennes.
Das Weißbuch von Jacques Delors
Jacques Delors
ImageJacques Delors, président de la Commission des Communautés européennes du 6 janvier 1985 au 6 janvier 1995.
Avis du Comité économique et social sur le Livre blanc (27 novembre 1985)
Texte Le 27 novembre 1985, le Comité économique et social (CES) des Communautés européennes se prononce sur le Livre blanc de la Commission européenne relatif à l'achèvement du marché intérieur. L'avis est adopté par 90 voix pour, 14 voix contre et 17 abstentions.
Résolution du Parlement européen sur le Livre blanc de la Commission des CE (14 janvier 1986)
TexteLe 14 janvier 1986, le Parlement européen adopte une résolution relative au premier Livre blanc de la Commission européenne sur l'achèvement du marché intérieur.
Jacques Delors
PasseportDie Regierungskonferenz (RK)
Aide-mémoire de Altiero Spinelli (Rome, 5 mars 1985)
TexteLe 5 mars 1985, l'Italien Altiero Spinelli, président de la commission institutionnelle du Parlement européen, rédige un aide-mémoire sur la procédure à suivre pour permettre à la Conférence intergouvernementale, chargée de rédiger le Traité d'Union européenne, d'aboutir.
Résolution du Parlement européen sur les résultats du Conseil européen de Milan (9 juillet 1985)
TexteLe 9 juillet 1985, le Parlement européen prend acte des conclusions du Conseil européen de Milan des 28 et 29 juin 1985 et émet un avis favorable au sujet de la Conférence intergouvernementale (CIG) tout en contestant le caractère par trop intergouvernemental de la coopération politique européenne (CPE).
"Changeons l'Europe !" dans L'Europe en formation (Octobre 1985)
TexteEn octobre 1985, deux mois avant le Conseil européen de Luxembourg des 2 et 3 décembre 1985, la revue fédéraliste L'Europe en formation pose la question du développement futur des Communautés européennes.
Interview mit Catherine Lalumière: die Ziele der RK (Paris, 17. Mai 2006)
VidéoIn diesem Interview beschreibt die ehemalige französische Staatssekretärin für Europäische Angelegenheiten Catherine Lalumière die Bedeutung und den Ablauf der Regierungskonferenz (RK), die in den Jahren 1985 und 1986 zur Verabschiedung der Einheitlichen Europäischen Akte (EEA) durch die zwölf Mitgliedstaaten führte.
Interview mit Catherine Lalumière: die Meinungsverschiedenheiten zwischen Frankreich und Deutschland bei der RK (Paris, 17. Mai 2006)
VidéoIn diesem Interview beschreibt die ehemalige französische Staatssekretärin für Europäische Angelegenheiten Catherine Lalumière die Prioritäten Frankreichs, insbesondere im sozialen und kulturellen Bereich, für die Regierungskonferenz (RK), die in den Jahren 1985 und 1986 zur Verabschiedung der Einheitlichen Europäischen Akte durch die zwölf Mitgliedstaaten führte.
Die Vorschläge des Dooge-Ausschusses
Rapport intérimaire adressé au Conseil européen de Dublin (3 et 4 décembre 1984)
TexteLors du Conseil européen de Dublin des 3 et 4 décembre 1984, le Comité ad hoc pour les questions institutionnelles présente son rapport intérimaire sur la réforme institutionnelle des Communautés européennes.
Rede von Helmut Kohl vor dem Bundestag (Bonn, 7. Dezember 1984)
TexteAm 7. Dezember 1984 kommt der Bundeskanzler Helmut Kohl vor dem deutschen Bundestag auf die Zwischenberichte der beiden Ad-hoc-Ausschüsse zu sprechen, die dem Europäischen Rat in Dublin vorgelegt wurden.
"Le rapport final de "Spaak 2" - Hypocrisies et coups fourrés" dans Europe (21 mars 1983)
TexteDans son éditorial du 21 mars 1983, Emanuele Gazzo, directeur général de l'Agence Europe, analyse le rapport du Comité ad hoc pour les questions institutionnelles et commente les réactions suscitées par la publication de ce texte.
"Le rapport final de "Spaak 2" - Que faire d'ici le sommet de juin?" dans Europe (22 mars 1983)
TexteDans son éditorial du 22 mars 1983, Emanuele Gazzo, directeur général de l'Agence Europe, plaide pour une mise en oeuvre accélérée des propositions contenues dans le rapport du Comité ad hoc pour les questions institutionnelles.
Mauro Ferri, Le comité ad hoc pour les questions institutionnelles et son action
TexteEn mars 1985, Mauro Ferri, représentant de Bettino Craxi, Premier ministre italien, au sein du Comité Dooge, retrace le travail du comité ad hoc depuis sa création par le Conseil européen de Fontainebleau (juin 1984) jusqu'au rapport final sur les questions institutionnelles.
Note du Secrétariat général de l'union économique Benelux sur le rapport Dooge (Bruxelles, 14 mai 1985)
TexteLe 15 mai 1985, le secrétariat général de l'Union économique Benelux rend compte d'une réunion, la veille, des directeurs généraux pour les Affaires européennes en vue de se mettre d'accord sur une position commune des trois pays membres du Benelux au sujet du rapport Dooge et du Conseil européen de Milan.
"Palinodies céréalières et sommet de Milan" dans L'Europe en formation (Juin 1985)
TexteEn juin 1985, à la veille du Conseil européen de Milan des 28 et 29 juin 1985, l'éditorialiste de la revue fédéraliste L'Europe en formation se demande si les Dix vont tenir compte des propositions du Comité Dooge et convoquer une conférence intergouvernementale.
Débats au Parlement irlandais (26 juin 1985)
TexteLe 26 juin 1985, les députés irlandais analysent les propositions contenues dans le rapport du Comité Dooge pour l'amélioration du fonctionnement du système communautaire et de la coopération politique européenne (CPE).
Liste des membres du Comité Dooge (1984)
TableauTableau reprenant le nom des onze membres du Comité ad hoc pour les questions institutionnelles.
"De Fontainebleau à Milan" dans Affari esteri (Juillet 1985)
TexteEn juillet 1985, Mauro Ferri, membre du Parlement européen de 1979 à 1984 et représentant de Bettino Craxi, président italien du Conseil, au Comité ad hoc pour les questions institutionnelles, commente le déroulement des différentes sessions de ce comité Dooge qui ont commencé le 28 septembre 1984 et se sont clôturées le 15 mars 1985. Dans son rapport final, le Comité propose de réunir une conférence intergouvernementale afin de négocier un projet de traité d'Union européenne.
Der Europäische Rat von Mailand (28. und 29. Juni 1985)
"Stunde der Wahrheit" in Der Spiegel (24. Juni 1985)
TexteIn seiner Ausgabe vom 24. Juni 1985 analysiert das deutsche Nachrichtenmagazin Der Spiegel die Auseinandersetzungen im Vorfeld des vom 28. bis 29. Juni 1985 in Mailand stattfindenden EG-Gipfels.
"London will die Gemeinschaft retten: Wie eine Idee verfälscht wurde" in Le Soir (26. Juni 1985)
TexteAm 26. Juni 1985, am Tag vor dem Rat der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Gemeinschaft in Mailand, erläutert die belgische Tageszeitung Le Soir die Bedeutung des Gipfels und geht besonders auf die Haltung Großbritanniens zu einer Europäischen Union ein.
Rede von Helmut Kohl vor dem Bundestag (Bonn, 27. Juni 1985)
TexteAm 27. Juni 1985 unterstreicht der deutsche Bundeskanzler Helmut Kohl vor dem Bundestag die Wichtigkeit der naheliegenden Tagung des Europäischen Rates in Mailand und erläutert die Zielsetzungen der Europapolitik Deutschlands.
Conseil européen de Milan (28 et 29 juin 1985)
ImageBettino Craxi (au centre), président du Conseil européen, accueille les président et vice-président de la Commission européenne, Jacques Delors (à gauche) et Lorenzo Natali (à droite) lors du Conseil européen de Milan des 28 et 29 juin 1985.
Conseil européen de Milan (28 et 29 juin 1985)
ImageRéuni les 28 et 29 juin 1985, le Conseil européen de Milan décide à la majorité de convoquer une Conférence intergouvernementale (CIG) pour la révision des traités. De g. à dr.: Bettino Craxi, Premier ministre italien, Felipe González Márquez, Premier ministre espagnol, Giulio Andreotti, ministre italien des Affaires étrangères et Fernando Morán, ministre des Affaires étrangères de l'Espagne.
Der Europäische Rat von Mailand (28. und 29. Juni 1985)
Caricature de Hanel sur le Conseil européen de Milan (29 juin 1985)
Image"Spaghetti milanese/Sommet à Milan". En juin 1985, le caricaturiste allemand Hanel ironise sur les difficultés rencontrées par les Dix lors du Conseil européen de Milan des 28 et 29 juin pour régler les questions institutionnelles des Communautés et pour accepter de réviser les traités.
"Milan: le sommet des tensions qui pourraient relancer l'Europe" dans Le Soir (30 juin 1985)
TexteLe 30 juin 1985, au lendemain du Conseil européen de Milan, le quotidien belge Le Soir brosse un tableau des résultats de Milan et met en lumière les blocages qui peuvent freiner la révision des traités européens.
"Milan: démarrage difficile pour une Europe rénovée" dans Le Figaro (1er juillet 1985)
TexteLe 1er juillet 1985, à l'issue du Conseil européen de Milan, le quotidien français Le Figaro dresse un bilan mitigé de la réunion des Dix et décrit les durs débats qui ont émaillé la question de la réforme des institutions.
"In Europa kommt es zum Schwur" in Frankfurter Allgemeine Zeitung (1. Juli 1985)
TexteAm 1. Juli 1985, analysiert die deutsche Tageszeitung Frankfurter Allgemeine Zeitung den Einfluß der Beschlüsse des EG-Rates von Mailand auf die Reform der Institutionen.
"Les hauts et les bas du sommet européen" dans Libération (1er juillet 1985)
TexteLe 1er juillet 1985, le quotidien français Libération évoque les discussions entre les Dix lors du Conseil européen de Milan des 28 et 29 juin à propos du projet d'Europe technologique (Eurêka) et de l'évolution politique des Communautés européennes.
"L'Europe ne change pas" dans The Guardian (1er juillet 1985)
TexteLe 1er juillet 1985, commentant les résultats du Conseil européen de Milan des 28 et 29 juin, le quotidien britannique The Guardian pointe ce qui divise les chefs d'État ou de gouvernement des Dix sur la convocation de la future Conférence intergouvernementale (CIG).
"Le désaccord sur l'avenir institutionnel aggrave la fracture de la Communauté" dans Le Monde (2 juillet 1985)
TexteLe 2 juillet 1985, au lendemain du Conseil européen de Milan, le quotidien français Le Monde commente les désaccords entre les Dix sur l'avenir institutionnel de la Communauté européenne en vue de son évolution vers une Union européenne.
Discours de Jacques Delors devant le Parlement européen (9 juillet 1985)
TexteLe 9 juillet 1985, Jacques Delors, président de la Commission des Communautés européennes, déplore devant le Parlement européen l'échec du Conseil européen de Milan des 28 et 29 juin et fait sept propositions pour sortir l'Europe communautaire de l'impasse.
Résolution du Parlement européen sur le Conseil européen de Milan (9 juillet 1985)
TexteLe 9 juillet 1985, le Parlement européen donne son avis sur les résultats de la réunion du Conseil européen de Milan des 28 et 29 juin 1985.
Caricature de Behrendt sur les difficiles négociations au sein des Conseils européens (23 juillet 1985)
Image«En avant vers la prochaine euro-conférence». Le 23 juillet 1985, le caricaturiste néerlandais d'origine berlinoise Fritz Behrendt ironise sur les querelles et les dissensions entre les chefs d'État ou de gouvernement des États membres des Communautés européennes pour faire avancer le dossier de la réforme institutionnelle des Communautés et pour accepter de réviser les traités. Les sourires et la bonne humeur affichés lors de la photo de famille à l’issue des Conseils européens successifs, donnent l'illusion que tout va bien, mais en réalité, le développement futur des Communautés européennes est miné par les désaccords entre les Dix.
De gauche à droite: le président du Conseil des ministres italien Bettino Craxi, le ministre néerlandais des Affaires étrangères Ruud Lubbers, le président français François Mitterrand, le chancelier allemand Helmut Kohl, le Premier ministre britannique Margaret Thatcher, le Premier ministre espagnol Felipe González Márquez et le Premier ministre belge Wilfried Martens.
De gauche à droite: le président du Conseil des ministres italien Bettino Craxi, le ministre néerlandais des Affaires étrangères Ruud Lubbers, le président français François Mitterrand, le chancelier allemand Helmut Kohl, le Premier ministre britannique Margaret Thatcher, le Premier ministre espagnol Felipe González Márquez et le Premier ministre belge Wilfried Martens.
Interview mit Catherine Lalumière: der Ablauf des Europäischen Rats von Mailand (Paris, 17. Mai 2006)
VidéoIn diesem Interview beschreibt die ehemalige französische Staatssekretärin für Europäische Angelegenheiten Catherine Lalumière die Atmosphäre und den Ablauf des Europäischen Rates von Mailand am 28. und 29. Juni 1985. Dabei geht sie besonders auf die Entscheidung ein, eine Regierungskonferenz (RK) zur Modifizierung und Ergänzung des Vertrages zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) einzuberufen, die auf Anregung der italienischen Ratspräsidentschaft getroffen wurde.
Der Europäische Rat von Luxemburg (2. und 3. Dezember 1985)
Conférence de presse de François Mitterrand à l’issue du Conseil européen de Luxembourg (3 décembre 1985)
TexteLe 3 décembre 1985, à l'issue du Conseil européen de Luxembourg, le président français François Mitterrand répond aux questions des journalistes et commente les différents progrès réalisés lors de la réunion des chefs d'État et de gouvernement des Dix.
Europäischer Rat von Luxemburg (Luxemburg, 2. und 3. Dezember 1985)
ImageAm 2. und 3. Dezember 1985 erzielen die Staats- und Regierungschefs der Zehn in Luxemburg nur mühsam eine Einigung über die Ergebnisse der Regierungskonferenz (RK), die die Einheitliche Europäische Akte und eine neue „Relance“ der Gemeinschaft erarbeitet hat.
"Luxembourg: Le sommet de la relance de l'Europe?" dans Revue du Marché commun (Décembre 1985)
TexteEn décembre 1985, le mensuel Revue du Marché commun analyse les résultats du Conseil européen de Luxembourg et s'interroge sur la possible relance du processus d'intégration européenne.
"Luxembourg : un Conseil européen mal parti" dans Le Figaro (2 décembre 1985)
TexteLe 2 décembre 1985, alors que s'ouvre le Conseil européen de Luxembourg, le quotidien français Le Figaro détaille les dossiers communautaires qui bloquent la réforme du traité de Rome.
Entretien avec Leo Tindemans publié dans La Libre Belgique (2 décembre 1985)
TexteLe 2 décembre 1985, à l'occasion du Conseil européen de Luxembourg, Leo Tindemans, ministre belge des Relations extérieures, s'exprime dans les colonnes de La Libre Belgique sur l'enjeu de la réforme du traité de la Communauté économique européenne (CEE).
Caricature de Faizant sur la difficile relance de l'intégration européenne (3 décembre 1985)
Image«Dumas nous a trouvé un slogan terrible pour l'Europe: Douze pour un et un pour douze! Luxembourg : difficiles négociations pour l'avenir de l'Europe». Le 3 décembre 1985, à l'occasion du Conseil européen de Luxembourg, le caricaturiste français Jacques Faizant ironise sur l’initiative du gouvernement français pour relancer le processus d'intégration européenne. Les blocages portent notamment sur la question de la révision du traité de Rome, qui s'annonce difficile et démarre dans la division. Le Premier ministre Laurent Fabius (au milieu) présente à Marianne, figure allégorique de la France, le slogan imaginé par le ministre des Relations extérieures Roland Dumas (à droite), pour faire avancer l'Europe unie.
Caricature de Benedek sur le Conseil européen de Luxembourg (3 décembre 1985)
Image«Les exploits du sommet». Le 3 décembre 1985, le caricaturiste Benedek illustre le bilan en demi-teinte du Conseil européen de Luxembourg concernant notamment la réforme du traité de la Communauté économique européenne (CEE).
"L'Europe avance à petits pas et s'essouffle à coups de concessions" dans Le Soir (4 décembre 1985)
TexteLe 4 décembre 1985, le quotidien belge Le Soir dénonce le bilan en demi-teinte du Conseil européen de Luxembourg et souligne la division qui existe entre les pays européens sur la question de la réforme du traité de Rome.
"Un grand ou un petit pas" dans The Guardian (5 décembre 1985)
TexteLe 5 décembre 1985, commentant les résultats du Conseil européen de Luxembourg des 2 et 3 décembre, le quotidien britannique The Guardian estime que la réunion des chefs d'État ou de gouvernement des Dix pourra être qualifiée d'"historique" s'ils parviennent effectivement à réaliser la réforme institutionnelle des Communautés européennes et à pratiquer l'usage du vote majoritaire au Conseil pour faciliter la création d'un grand marché intérieur à l'échéance de 1992.
Der Europäische Rat von Luxemburg (2. und 3. Dezember 1985)
Rede von Helmut Kohl über die Ergebnisse des Europäischen Rates in Luxemburg (Bonn, 5. Dezember 1985)
TexteAm 5. Dezember 1985 hält der deutsche Bundeskanzler Helmut Kohl vor dem Bundestag eine Rede über die Ergebnisse des Europäischen Rates in Luxemburg vom 1. bis 2. Dezember 1985.
"Sommet des Douze : la CEE en progrès" dans Le Figaro (5 décembre 1985)
TexteLe 5 décembre 1985, le quotidien français Le Figaro dresse le bilan du Conseil européen de Luxembourg et salue les accords conclus in extremis par les chefs d'État et de gouvernement de la Communauté européenne sur la révision du traité de Rome.
"Ein Schritt voran" in Frankfurter Allgemeine Zeitung (5. Dezember 1985)
TexteAm 5. Dezember 1985 analysiert die deutsche Tageszeitung Frankfurter Allgemeine Zeitung die Ergebnisse des Europäischen Rates von Luxemburg.
"Un pas en avant" dans La Libre Belgique (5 décembre 1985)
TexteLe 5 décembre 1985, le quotidien belge La Libre Belgique voit le Conseil européen de Luxembourg comme une étape positive sur le chemin qui mène à une réforme plus profonde du traité de Rome.
Caricature de Hanel sur la réforme des institutions européennes (6 décembre 1985)
Image"Le progrès." Le 6 décembre 1985, au lendemain du Conseil européen de Luxembourg, le caricaturiste Hanel du périodique allemand Frankfurter Allgemeine Zeitung illustre la difficulté de la réforme du traité de Rome.
Résolution du Parlement européen sur le Conseil européen de Luxembourg (11 décembre 1985)
TexteLe 11 décembre 1985, le Parlement européen adopte une résolution dans laquelle il déplore que les résultats du Conseil européen de Luxembourg des 2 et 3 décembre ne permettent pas la réalisation de la réforme institutionnelle prévue.
Discours de Jacques Santer devant le Parlement européen (11 décembre 1985)
TexteLe 11 décembre 1985, Jacques Santer, président en exercice du Conseil européen, présente devant le Parlement européen les résultats du sommet des 2 et 3 décembre 1985 à Luxembourg sur la mise en place et la consolidation d'un grand marché unique.
"Les eurodéputés descendent en flammes le sommet de Luxembourg" dans Libération (13 décembre 1985)
TexteLe 13 décembre 1985, le quotidien français Libération commente les critiques du Parlement européen à l'égard des résultats du Conseil européen du Luxembourg.
"La nouvelle CEE et l'Espagne" dans El País
TexteLe 17 décembre 1985, le journal espagnol El País décrit la position de l'Espagne suite aux résultats décevants du sommet européen organisé deux semaines plus tôt à Luxembourg.
"Laborieuses tractations entre les ministres européens pour la mise en forme de l'accord de Luxembourg" dans Le Monde (18 décembre 1985)
TexteLe 18 décembre 1985, le quotidien Le Monde examine l'accord trouvé par le Conseil européen de Luxembourg des 2 et 3 décembre sur la relance des Communautés européennes et commente les perspectives de ratification de l'Acte unique par les parlements nationaux des Dix.
"La Communauté européenne insiste à signer ses réformes le 17 février" dans El País
TexteLe 28 janvier 1986, le quotidien espagnol El País souligne, malgré certaines réticences, la volonté des Douze de signer au plus vite l'Acte unique européen.
Interview mit Jacques Santer: die Vorarbeiten zur Einheitlichen Europäischen Akte (Sanem, 6. April 2006)
VidéoIn diesem Interview zeichnet Jacques Santer, ehemaliger luxemburgischer Premierminister und Finanzminister, die Ursprünge der Einheitlichen Europäischen Akte (EEA) nach, insbesondere im Hinblick auf die Hindernisse, die in letzter Minute auf dem Europäischen Rat von Luxemburg am 2. und 3. Dezember 1985 auftraten.
Interview mit Jacques Santer: die Arbeitsweise der luxemburgischen Regierung (Sanem, 6. April 2006)
VidéoIn diesem Interview erinnert Jacques Santer, ehemaliger luxemburgischer Premierminister und ehemaliger Finanzminister, an die Vorabeiten zur Einheitlichen Europäischen Akte (EEA) und spricht besonders über die gute Zusammenarbeit zwischen dem luxemburgischen Vorsitz des Rates der Europäischen Gemeinschaften und der Kommission unter dem Vorsitz von Jacques Delors.
Interview mit Catherine Lalumière: der Europäische Rat von Luxemburg (Paris, 17. Mai 2006)
VidéoIn diesem Interview beschreibt die ehemalige französische Staatssekretärin für Europäische Angelegenheiten Catherine Lalumière die Schwerpunkte und den Ablauf des Europäischen Rates von Luxemburg vom 2. und 3. Dezember 1985 und geht vor allem darauf ein, wie die Staats- und Regierungschefs der zehn Mitgliedstaaten schließlich die Blockade in den Verhandlungen der Regierungskonferenz (RK) lösten, die in den Jahren 1985 und 1986 zur Verabschiedung der Einheitlichen Europäischen Akte (EEA) durch die zwölf Mitgliedstaaten führte.