Die Umsetzung des Schengener Abkommens
Accord d'adhésion de l'Italie à la convention de Schengen (Paris, 27 novembre 1990)
TexteLe 27 novembre 1990, l'Italie signe à Paris l'accord d'adhésion à la convention d'application (du 19 juin 1990) de l'accord signé à Schengen (Luxembourg) le 14 juin 1985 par les représentants de la République fédérale d'Allemagne (RFA), de la Belgique, de la France, du Luxembourg et des Pays-Bas sur la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes.
Intervention d'Elisabeth Guigou sur les accords de Schengen (Paris, 3 juin 1991)
TexteLe 3 juin 1991, lors des débats à l'Assemblée nationale française sur la ratification de la convention d'application de l'accord de Schengen du 27 novembre 1990 et du projet de loi autorisant l'approbation de l'accord d'adhésion de l'Italie à ladite convention, Élisabeth Guigou, ministre déléguée aux Affaires européennes, expose les enjeux de la libre circulation des personnes en Europe.
Accord d'adhésion de l'Espagne à la convention de Schengen (Bonn, 25 juin 1991)
TexteLe 25 juin 1991, l'Espagne signe à Bonn l'accord d'adhésion à la convention d'application (du 19 juin 1990) de l'accord signé à Schengen (Luxembourg) le 14 juin 1985 par les représentants de la République fédérale d'Allemagne (RFA), de la Belgique, de la France, du Luxembourg et des Pays-Bas sur la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes.
Accord d'adhésion du Portugal à la convention de Schengen (Bonn, 25 juin 1991)
TexteLe 25 juin 1991, le Portugal signe à Bonn la convention d'application (du 19 juin 1990) de l'accord signé à Schengen (Luxembourg) le 14 juin 1985 par les représentants de la République fédérale d'Allemagne (RFA), de la Belgique, de la France, du Luxembourg et des Pays-Bas sur la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes.
Rede von Rudolf Seiters über die Schengener Abkommen (Bonn, 12. Februar 1992)
TexteAm 12. Februar 1992, anläßlich der Verabschiedung des Entwurfs eines Ratifizierungsgesetzes zum Schengener Abkommen durch das Bundeskabinett, gibt Bundesinnenminister Rudolf Seiters eine Erklärung ab über die Tragweite des Schengener Vertragswerks.
"Schengen en panne" dans Le Monde (3 mai 1993)
TexteLe 3 mai 1993, le quotidien français Le Monde analyse les raisons qui conduisent la France à vouloir maintenir un contrôle à ses postes frontières en contradiction avec l'accord de 1985 et avec la convention de Schengen du 19 juin 1990 sur la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes.
Déclaration d'Alain Lamassoure sur l'application de la convention de Schengen (Paris, 22 novembre 1994)
TexteLe 22 novembre 1994, lors des débats à l'Assemblée nationale, Alain Lamassoure, ministre délégué aux Affaires européennes, répond aux questions des parlementaires français sur la mise en œuvre de la convention de Schengen.
Brochure d'information du ministère français des Affaires étrangères sur les accords de Schengen (23 mars 1995)
TexteLe 23 mars 1995, en prévision de l'application par la France de la convention de Schengen, le ministère français des Affaires étrangères rédige une brochure d'information détaillant les principales dispositions du futur espace de Schengen.
"Notre quatrième liberté" dans La Libre Belgique (25 mars 1995)
TexteLe 25 mars 1995, le quotidien La Libre Belgique se réjouit de l'entrée en vigueur, le lendemain en Allemagne, en Belgique, en France, en Espagne, au Luxembourg, aux Pays-Bas et au Portugal, de la convention de Schengen qui vise à supprimer progressivement les contrôles aux frontières communes et à instaurer un régime de libre circulation des personnes.
Manifestation contre l'accord de Schengen (Menton, 25 mars 1995)
ImageLe 25 mars 1995, quelques militants du Front National, parti d'extrême droite français, manifestent à Menton, au poste de frontière franco-italien, contre l'entrée en vigueur, le lendemain, de l'Accord de Schengen dont ils craignent les retombées sur le marché du travail en France.
Fahrzeuge an der Grenze zwischen Polen und Deutschland (Frankfurt (Oder), 26. März 1995)
ImageAm 26. März 1995, Datum des Inkrafttretens des Schengener Abkommens, werden die Grenzkontrollen der teilnehmenden Länder verschärft und lange Autoschlangen bilden sich an verschiedenen Orten wie hier in Frankfurt (Oder) zwischen Deutschland und Polen.
"Le meilleur des mondes: une Europe sans frontières" dans The Guardian (27 mars 1995)
TexteLe 27 mars 1995, le quotidien britannique The Guardian commente l'entrée en vigueur, la veille dans la République fédérale d'Allemagne (RFA), en Belgique, en Espagne, en France, au Luxembourg, aux Pays-Bas et au Portugal de la convention de Schengen du 19 juin 1990.
Le contrôle aux frontières de l'espace Schengen (Aéroport de Bruxelles-Zaventem)
ImageSignée le 19 juin 1990 par les représentants de la République fédérale d'Allemagne (RFA), de la Belgique, de la France, du Luxembourg et des Pays-Bas suite à l'accord de Schengen du 14 juin 1985, la convention de Schengen définit les conditions d'application et les garanties de mise en oeuvre de la libre circulation des personnes dans les pays signataires.
Intervention de Michel Barnier sur l'application des accords de Schengen (Paris, 7 octobre 1995)
TexteLe 7 octobre 1995, dans un discours prononcé à l'Assemblée nationale, Michel Barnier, ministre français délégué aux Affaires européennes, insiste sur les enjeux relatifs à l'application des accords de Schengen.
Michel Barnier et Kurt Schelter en visite au Centre informatique interdépartemental (Strasbourg, 5 décembre 1996)
ImageLe 5 décembre 1996, Michel Barnier (à g.), ministre français délégué aux Affaires européennes, et Kurt Schelter, secrétaire d'État à la Sécurité de la République fédérale d'Allemagne (RFA), découvrent ensemble les installations et les instruments techniques du Centre informatique interdépartemental (Système d'information Schengen) à Strasbourg.
"Italie et Autriche, frontières communes de l'Europe" dans Le Figaro (2 avril 1998)
TexteLe 2 avril 1998, le quotidien français Le Figaro décrit la situation au point de passage du col du Brenner entre l'Italie et l'Autriche suite à l'entrée en vigueur de la convention de Schengen du 19 juin 1990.
Conférence des États signataires des accords de Schengen (Königswinter, 16 septembre 1998)
ImageLe 16 septembre 1998 à Königswinter, le Comité exécutif des États signataires des accords de Schengen décide de la création d'une Commission permanente d'évaluation et d'application de Schengen.
Interview mit Alain Lamassoure: das Inkrafttreten des Schengener Abkommens in 1995 (Paris, 9. September 2008)
VidéoIn diesem Interview spricht Alain Lamassoure, ehemaliger französischer Minister für europäische Angelegenheiten von 1993 bis 1995, über die Verhandlungen, die am 26. März 1995 in Deutschland, Belgien, Frankreich, Luxemburg, den Niederlanden und in Portugal zum Inkrafttreten des Schengener Durchführungsübereinkommens geführt haben, das den schrittweisen Abbau der Grenzkontrollen und die Schaffung des freien Personenverkehrs vorsieht.