cvce.eu
 

Recherche
avancée
  • Contact & accès
  • Conditions d'utilisation
FR | EN
  • Accueil
  • CVCE
    • Le CVCE
    • Actualités
    • European Integration Studies
    • Travailler au CVCE
  • Recherche
    • Plateforme Recherche
    • Corpus de recherche
  • Éducation
    • Plateforme Éducation
    • Albums publics
    • Dossiers thématiques
  • Histoire orale
  • ENArchives
    • Introduction
    • Événements historiques
    • Organisations européennes

Détail d'un objet publié

José Luis R. Zapatero presents to Javier Solana the translations of the Constitutional Treaty into Basque, Catalan and Galician (Brussels, 4 November 2004)
Tous droits réservés

José Luis R. Zapatero presents to Javier Solana the translations of the Constitutional Treaty into Basque, Catalan and Galician (Brussels, 4 November 2004)

On 4 November 2004, José Luis Rodríguez Zapatero, Spanish Prime Minister, presents to Javier Solana, Secretary-General of the Council of the European Union, the translations of the Constitutional Treaty into the three languages (Basque, Catalan/Valencian and Galician) which, in the respective autonomous communities, have the status of official languages alongside Castilian.
Afficher le contenu

Type de média

Image

SOURCE

OÑATE, Juan (bajo la dir.). Portugal y España, Veinte años de integración en Europa 1985-2005. Asociación de Periodistas Europeos. Madrid: Muñoz Vergara/Ediciones, 2005. 325 p. ISBN 84-609-7299-2.
Ediciones del nuevo tratado. WAGNER, Horst. Bruselas: Agencia EFE, 04/11/2004. Color.

COPYRIGHT

(c) Agencia EFE
Publié le 12/08/2011
Modifié le 12/08/2011

Où se trouve ce document ?

> ÉVÉNEMENTS HISTORIQUES > 1980-1986 L'élargissement vers le Sud et l'Acte unique européen > L'élargissement vers le Sud > Le troisième élargissement: l'Espagne et le Portugal > L'adhésion de l'Espagne > L'Espagne dans les Communautés et dans l'Union européenne

MON ESPACE
Mes albums
Créer un compte
Mot de passe oublié ?
Ouvrir une session
Fin
© 2004-2012 CVCE